dimecres, 13 de maig del 2015

Conta’m com m’estimes

 


Nightingale
Sing us a song
Of a love that once belonged
Nightingale
Tell me your tale
Was your journey far too long?

Does it seem like I'm looking for an answer
To a question I can't ask
I don't know which way the feather falls
Or if I should blow it to the left

All the voices that are spinnin' around me
Trying to tell me what to say
Can I fly right behind you
And you can take me away

Cuentero
cantanos una cancion
del amor que una ves pertenecio
cuentame tu cuento
fue tu viaje por mucho tiempo

No parece que estoy buscando una respuesta
a una pregunta que no puedo responder
no se para que lado caen las plumas
o si las debo soplar a la izquierda

Todas las voces que giran a mi alrededor
tratan de decirme que decir
sera que puedo volar detras tuyo
y asi me llevaras lejos

 

 

Conta’m com m’estimes,

com si fos un conte

que em desfàs a cau d’orella.

Canta’m d’aquells petons

que em deixaves a la boca

per tenir-ne cura sempre.

Conta-m’ho com si fos

una llegenda medievals

de personatges imaginaris,

perquè mai m’arribaria a creure

que no m’estimessis tant,

en el silenci dels teus mots.

Conta-m’ho tantes vegades

que el record d’aquestes paraules

el tingui gravat a foc,

dins, ben endins.

Conta’m un altre cop

com m’estimes

i no et deixis res per dir-me,

mentre m’agafes

entre els càlids braços

i la Lluna ens xiuxiueja

entre melosa i gelosa.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada